14 noviembre 2013

Perdido - Venecia

En el lado izquierdo con camiseta negra Marcelino
y en la derecha a pecho descubierto Tomasito.

Perdido - Venecia

Pablo Neruda: ¿Tiene mas hojas un peral que
Buscando el Tiempo Perdido?
 
Lionette rugiente: No visualizo un peral
pero Thomas Mann seguro que describirá uno en su libro,
no creo que le haya quedado nada por describir.

Fragmento de correspondencia personal


He oido decir que Marcelino viajo a Venecia en 1900 siguiendo las huellas de un ingles, un tal John Ruskin. Por lo visto habia decidio traducir al frances las obras de este ultimo, en especial su libro Stones of Venice (1851) que analizaba la importancia de la arquitectura domestica en la moral religiosa y en la politica. Asi ni corto ni perezoso Marcelino hizo las maletas y se planto en Venecia donde se alojo en el Hotel Des Bains. Parece ser que la comodidad del lugar hizo cambiar de idea al escritor que decidio que ya no necesitaba visitar esos ejemplos de arquitectura domestica y que le bastaba con observarlos con un pequeño catalejo desde la ventana de su habitacion del hotel.

Marcelino se siente tan comodo en aquel lugar que no duda en enviarle una carta a su madre para que se traslade a Venecia, mas aun cuando constata, durante una pausa es sus baños de sol, que los libros de John Ruskin estan escritos en Ingles. Y el no tiene ni idea de tal idioma, mientras su madre lo habla con fluidez. Ademas Marcelino se habia encaprichado de un jovencito que con su familia se hospedaba en el hotel, y la presencia de su madre le parecio un buen salvoconducto para entablar "amistades". Y asi fue, al poco de llegar su madre Marcelino ya salia a pasear con los jovenes de la familia y comenzaba a tejer su red alrededor del objetivo. Pero segun se acercaba mas al jovencito veia mas clara la sombra de Tomasin.

Tomasin era un amigo aleman de la familia del jovencito, polacos ellos. Tomasin se encontraba en Venecia con su amigo el pintor y violinista Paul Ehrenberg y ambos pasaban largas horas junto con el jovencito, que ahora Marcelino sabia que se llamaba Tadeo. Invertian mucho tiempo en la playa, en dar paseos por el borde del mar y en descansar tanto al sol, como en el interior de las casetas, a las que gustaban entrar para echar reparadoras "siestas" a las que Marcelino nunca era invitado.

Aquello fue agravandose con el tiempo y una mañana Tomasin y Marcelino se enfrascaron en una pelea dialectica por una tonteria, como registra en su diario Paul Ehrenberg:
"Yo estaba tocando el violin con Tadeo dentro de una caseta de la playa cuando afuera comenzo un intercambio de opiniones en elevado tono entre ambos. Era una tonta discusion sobre que Fausto era mas fiel a la historia original. Recuerdo que mi amigo Mann defendia ardientemente la revisión de Goethe, engrandecidas con las composiciones de Wagner. Consideraba que la introduccion de la redencion en la historia, ya indicada en la version de Gotthold Lessing, alejaba al personaje de las imposiciones del clero medieval que habia censurado la historia original de Georgius Faustus. Por su parte el frances, Proust creo recordar que se llamaba, defendia con vehemencia la version de Christopher Marlowe, por la calidad de su verso blanco y por la fidelidad a la obra de Spies, imposibilitando cualquier redencion del pecador. Yo me vestia tan rapido como podia para salir a calmarlos. Abri la puerta y me disponia a poner un toque de humor defendiendo el Fausto criollo de Estanislao del Campo. Pero llegue tarde y Mann ya estaba diciendo al frances que era de sobra conocida en el hotel su total nulidad con el idioma ingles, y que el unico de su familia que podria apreciar un verso blanco seria se madrecita. En ese momento el frances le cruzo la cara con un guante y a la mañana siguiente yo era el padrino de Mann en el duelo".

Segun mis indagaciones la buena voluntad de los padrinos, Paul parte de Tomasito y por Marcelino un musico compatriota suyo, consiguieron que la sangre no llegara al Lido. Parece ser que el musico frances, que respondia al nombre de Claude y que habia llegado de Cannes con su tia Clementina, no dudo en ayudar a Marcelino cuando este le conto la gran pasión que despertaba Wagner en Tomasito. Aun asi la mediacion cordial de Paul Ehrenberger consiguio que la ofensa se saldara con un match de boxeo a la mañana siguiente.

El combate tuvo lugar en los jardines traseros del Hotel Des Baines al amanecer. Ambos se presentaron vestidos para la ocasion impecablemente, y parecia que los padrinos, el joven Tadeo y algunos elegantes clientes del hotel contemplarian un buen combate. Pero nada mas comenzar se hizo evidente que ninguno tenia condiciones atleticas y el combate resultaba un anodino intercambio de flojos golpes que apenas hacian daño. Cuando el cansancio comenzo a notarse, y no tardo mucho, las guardias bajaron y ambos acababan sus intercambios de golpes medio abrazados. Por momentos parecian el Ballet Imperial Ruso, a lo que contibuia Claude tarareando una de sus recientes composiciones que provisionalmente llamaba La Mer. Subitamente el cielo se volvio oscuro y se desato una tormenta, la suerte quiso que un rayo impactara en un cercano peral y una rama de gran tamaño cayo sobre ambos bailarines.

El resultado fue que tanto Marcelino como Tomasito acabaron en sus respectivas camas con brechas en sus cabezas y en reposo durante un par de semanas. Cuando se recuperaron Tadeo y su famila habian vuelto a Polonia y ambos pugiles volvieron a sus respectivos paises. Nunca mas se volvieron a ver, pero ambos guardaron para siempre un profundo rencor hacia el otro.